dongsanguo@126.com 010-6543-6703
周文业 ‖ 《三国演义》“演义”系列:早期版本研究(二)



《三国义》“演义”系列:早期版本研究

(二)

周文业


  

e71e2e44460872f0ddbb068c79a00ffe_1711679193335505

作者  周文业


【作者简介】现任首都师范大学中国传统文化数字化研究中心常务副主任,北京唐藤中日三国文化交流与旅游推进中心副会长。从事《三国演义》版本研究多年,连续18次策划主办《中国古代小说戏曲文献暨数字化国际学术研讨会》。代表作有《三国志通俗演义—文史对照本》(周文业主编 邓宏顺编著)、《三国演义、三国志对照本》(许盘清 周文业 整理)、《红楼梦版本数字化研究》等。1968年清华大学自动控制系毕业,1970-80年山西太原无线电六厂副总工程师,1980-1995年山西太原电子研究所总工程师。1995-2005年任首都师范大学多媒体技术应用研究所副所长、现代教育技术中心主任、数字校园建设中心主任。



 4.上海残叶[1]研究

 

(1)对上海残叶的研究

  上海残叶保存于上海图书馆藏《陶渊明集》周显宗刊本之中。此书分八卷,共两册,其前后衬页恰恰是《三国演义》某个版本的残叶。对上海残叶,刘世德、陈翔华和日本中川谕先生先后分别进行了仔细研究。

  

周文业二图01  QQ截图20240413212734


       

  刘世德先生认为:该残叶刊行于成化、弘治年间,将残叶和嘉靖元年本、叶逢春本、周曰校本、余象斗本做了比较,认为残叶在文字上接近于嘉靖元年本,与周曰校乙本文字虽有出入,毕竟是细微的,而疏于叶逢春本、余象斗本。

  按照刘先生的分析,上海残叶和“演义”系列的其他版本是兄弟关系,而不是父子关系。[2]

  陈翔华先生认为:在找到确切的依据以前,无法认定残叶刊刻于成化、弘治年间,而当是在嘉靖元年以后。不过,从款式、字体等方面来看,原刻时间也不会太晚,仍属于《三国演义》早期刊刻的某本则是无可置疑的。文章将上海残叶和叶逢春本、余象斗本、夏振宇本做了初步比较,未深入分析。[3]

  中川谕先生在刘先生和陈先生之后,对上海残叶又做了更为深入的分析,他将残叶与嘉靖元年本、周曰校丙本、夏振宇本和李卓吾评本做了逐字的仔细比较,得出结论:残叶可能是与周曰校本很接近的一本版本。至于残叶和嘉靖元年本、周曰校本及夏振宇本的具体关系,因为缺乏考察的材料,不能判断。[4]

  总结以上三位学者的研究,中川先生的研究最晚,也最深入和合理。但由于材料所限,他也只是判断出残叶与周曰校本最接近。由于周曰校本有多种刊本,中川先生只是比较了周曰校丙本,而周曰校甲本由于没有残叶部分的文字,因此无法比较。对于残叶成书时间虽有争论,但认为它是嘉靖年前后的早期版本是没有争论的。

  2008年韩国学者朴在渊教授宣布,发现了《三国演义》周曰校本的朝鲜翻刻本,经韩国学者朴在渊 [5] 和中国学者刘世德 [6] 的研究,朝鲜翻刻本在《三国演义》版本演化中的最大意义在于,发现该版本的文字和周曰校甲本、上海残叶完全相同。

  首先,经朴在渊教授仔细比对,发现朝鲜翻刻本和现存中国社科院的周曰校甲本的文字完全一致。后者只残存卷六、七、九,要深入研究很困难。而朝鲜翻刻本是基本完整的,这样基本可以用朝鲜翻刻本代替周曰校甲本进行研究。

  其次,经朴在渊教授仔细比对,发现朝鲜翻刻本和现存上海图书馆的上海残叶的文字完全一致。而后者虽然被公认是嘉靖年间刊刻,但因为只残存第二十九则的两个半叶,无法进行深入的研究。

  因此,朝鲜翻刻本对于《三国演义》早期版本的深入研究有极大的帮助。下面仔细分析朝鲜翻刻本和上海残叶的关系。


(2)上海残叶文字差异研究

  下面仔细分析上海残叶和其他版本的差异,进而以此为例,分析《三国演义》版本的演化,为此整理上海残叶的文字如下。

  l  周曰校本有一处不同,最少;

  l  嘉靖元年本有四处不同;

  l  夏振宇本也有四处不同。

  从以上几种版本的修订中,可以明显看出,版本的修订分为两类。第一类修订是很随意的,残叶中绝大多数修订都是如此。包括嘉靖元年本为“众皆大笑”,而其他版本却为“众将皆笑”,可以认为是随意的修订。

   第二类修订是经过认真考虑的,最突出的例子就是“十二从人”和“十三从人”。对此刘世德先生做了详细分析。[7]

  上海残叶为“十二从人”,但和旁边的“三十合”比较,“二”字明显是挖去了最上面一横,原来应该是“十三从人”。而嘉靖元年本的“十三从人”,则相反,和旁边的“三十合”比较,“三”字明显是增加了中间的一横,将原来的“二”字变成了“三”字。

  从上下文分析,应该是“十二从人”,而不是“十三从人”。因此,“十二从人”和“十三从人”的演变似乎是这样的:

  《三国演义》原本即上海残叶的底本是“十三从人”。上海残叶的整理者发现错误,应该是“十二从人”,而不是“十三从人”。因此挖去一横,变成“十二从人”。以后的各种版本(周曰校本、夏振宇本等)都采用了“十二从人”。嘉靖元年本的整理者认为“十二从人”是错误的,因此在“二”字中加一横,变成了错误的“十三从人”。

    

周文业二图02  QQ截图20240413212734



        从上海残叶的文字比对可以明显看出,大量的随意性修改,对版本研究是意义不大的。只有刻意的修改,如上述的“十二从人”“十三从人”才有研究价值。但要从中判别版本先后,也非易事。

  虽然上海残叶只有一叶(两个半叶),对于研究版本来说,资料还是太少了。但只这一叶,还是提供了很多线索,对于《三国演义》早期版本研究还是很有帮助。


(3)上海残叶在《三国演义》版本演化中的位置

  经过几位学者的仔细研究,上海残叶绝对是嘉靖年前后的早期版本。而对周曰校本的研究证明,周曰校本的底本是不同于嘉靖元年本的一个早期版本,一些学者对其底本也做了很多推测和分析。经过上述分析,可以进一步推论:上海残叶很可能就是周曰校本的底本,即嘉靖壬子本。这样,《三国演义》早期版本演化图就要改变如下图。


 

周文业二图03  QQ截图20240413212734



   根据“十二从人”“十三从人”的分析,上海残叶甚至可能是嘉靖元年本和周曰校本的共同底本:

  

周文业二图04  QQ截图20240413212734


             

  由于上海残叶是被当作《陶渊明集》的衬页使用的,说明当时文人是看不起《三国演义》这类通俗小说的。这也就说明,《三国演义》早期刊刻是从民间开始的,开始是作为下层读物刊行。流行以后,才逐步被文人接受。这也再次说明,面向一般读者的“志传”系列的祖本,可能早于面向人文学者的嘉靖元年本的祖本。嘉靖元年本这样刻印精良的版本,应该是在上海残叶这类民间坊刻本之后才出现的。嘉靖元年本的文字中,有大量加工、修改的痕迹,也证明了这一点。

  由此我们可以看出,由于朝鲜翻刻本的发现,使我们得以看到周曰校甲本的全貌。由于上海残叶与周曰校甲本的文字完全一致,而上海残叶明显是早期版本,由此可以推断,上海残叶很可能就是周曰校甲本的底本,即嘉靖壬子本,甚至可能是嘉靖元年本和周曰校本的共同底本。因此,朝鲜翻刻本的发现,对于早期《三国演义》版本演化的研究,有极大的帮助。

 

5.朝鲜活字本研究


  朴在渊先生在发现朝鲜翻刻本后,又发现了朝鲜活字本,这个新发现有两方面的意义。第一,为研究《三国演义》在朝鲜的流传,提供了新的线索。第二,为《三国演义》早期版本的演化,提供了新的线索。下面还是针对后者,做一些深入的分析。


(1)书名、题署、分卷研究

 书名:朝鲜活字本卷首的书名、版心的书名为《三国志通俗演义》,与嘉靖元年本相同,而与周曰校本书名《三国志传通俗演义》不同。

  题署:朝鲜活字本和嘉靖元年本完全一致,没有周曰校本“明书林周曰校刊行”字样,表明活字本和嘉靖元年本有密切关系,而和周曰校本等版本的关系较远。

  分卷:朝鲜活字本为十二卷,每卷分为上、下两部分。嘉靖元年本为二十四卷,周曰校、夏振宇本为十二卷。朝鲜活字本十二卷分上、下是因为页数关系。

  嘉靖元年本每页153字,字数少,因此分二十四卷,即24册,每册约166页。

  周曰校甲本每页312字,因为每页字数多,分十二卷,即12册,每册170页。

  而朝鲜活字本每页220字,介于两者之间,因此虽然和周曰校本一样分十二卷,但每卷再分上下2册,每册197页,这样每卷(册)不太厚。



image



(2)朝鲜活字本文字差异情况

  朴在渊先生对活字本、周曰校甲本(朝鲜翻刻本)和嘉靖元年本做了逐字的认真比对。活字本正文里,与嘉靖元年本不同、而与周曰校甲本相同的,有500余字;与周曰校甲本不同,而与嘉靖元年本相同的,则只有200余字。

  本人利用计算机,将活字本和几种《三国演义》版本的文字做了比对,由于版本数字化中保留了大量异体字和俗体字,因此比对结果并不完全可靠,只供参考。

  从比较结果来看,和活字本文字最接近的,确实是周曰校甲本,全部在80%以上。其次是周乙本和嘉靖元年本,四段中有三段在80%以上。这和朴在渊的统计结果是完全一致的。夏振宇本也很接近,四段中有一段在80%以上,其他三段也接近80%。夷白堂本也属于“演义”系列,其文字自然也接近活字本,但由于它是“巾箱本”,为便于携带,开本很小,文字也做了删节,因此和其他“演义”系列版本相比,差异就比较大了。而叶逢春本属于“志传”系列,文字差异自然更大了。


《三国演义》活字本和其他版本文字异同比较统计表(%)


活字本

周甲本

周乙本

嘉靖本

夏振宇

夷白堂

叶逢春

151—152

100

82

82

80

79

73

44

153—154

100

81

77

77

77

57

51

155—156

100

85

83

84

81

58

46

157—158

100

84

82

82

78

60

48

平均

100

83

81

80.75

78.75

62

47.25


活字本和周曰校本描述相同的统计



文字

嘉靖本

活字本

周甲本

周乙本

1

153

吴兵在城下将关公父子首级招安

刀马

首级

首级

首级

2

153

一座山名为玉泉山山上一僧名普静

普净

普静

普静

普静

3

153

其子关平一时被害

归神

被害

遇害

遇害

4

153

忽闻空中有人大呼还我头来

主人

何在

还我

头来

还我

头来

还我

头来

5

153

遂以手中尘尾击其户曰云长安在也

颜良

安在

云长

安在

云长

安在

云长

安在

6

154

将公神恭敬不敢怠慢令使星夜送与曹操

英灵

公神

公神

公神


活字本和嘉靖元年本相同描述的统计



文字

嘉靖本

活字本

周甲本

周乙本

1

153

普净见是关公

普净

普净

普静

普静

2

153

吾师何人愿求清号净曰

3

153

今日何不识普净也

4

153

净曰昔非今日

5

153

即拜玉泉山普净长老为师

6

154

先遣人将关公父子英灵转送与曹操

英灵

英灵

首级

首级



  此外,嘉靖元年本和周曰校本在关羽之死的有些描述不同。活字本和周曰校本相同的有6处,而和嘉靖元年本相同的也有6处。

  总之,活字本和嘉靖元年本、周曰校本文字差异差不多。


(3)“两本校勘”和“一本修订”

  下面分析产生上述活字本和嘉靖元年本、周曰校本差异的原因。

  古代小说版本的修订和演化,有两种方法。

  第一种整理方法是“一本修订”,只根据一个底本进行修订,不参考其他版本。

  第二种整理方法是“多本校勘”,即根据多种版本进行校勘,选择合理部分,修订出一个新的版本。

  对于活字本的演化过程,也有两种可能性。

  第一种看法是“两本校勘”。朴先生认为,活字本是“两本校勘”而成的。其根据就是,经过仔细比对,活字本正文里,与嘉靖元年本不同、而与周曰校甲本相同的,有500余字;与周曰校甲本不同,而与嘉靖元年本相同的,只有200余字。朝鲜活字本中既有嘉靖元年本文字,又有周曰校本文字。

  因此朴先生认为:活字本的底本是以周曰校本为底本,参照嘉靖元年本做了进一步校勘的版本,即“两本校勘”。它们之间是父子关系,周曰校本和嘉靖元年本是“父”,而活字本是“子”。


 

活字本的“两本校勘”示意图 QQ截图20240413220702


  因此,朝鲜活字本有些文字和嘉靖元年本相同,而有些文字又和周曰校本相同。这看似很合理地解释了朝鲜活字本有200余字同嘉靖元年本,又有500余字同周曰校本。

  “两本校勘”在《三国演义》和古代小说演化中确实存在过,但这种方法费时费力,一般书商不会采用。

  第二种看法是“一本修订”。此看法认为活字本不是根据这两个版本校勘而成,而是根据某个我们目前未知的底本直接翻刻而成的。


 

周文业二图07  QQ截图20240413212734

 

  如前分析,朝鲜活字本的底本很可能就是嘉靖壬子本,也是周曰校本、夏振宇本的共同底本。这些版本在嘉靖壬子本基础上各自做了不同的修改。以关羽之死为例,夏振宇本修改最少,周曰校本修改略多,朝鲜活字底本修改最多。这些版本和嘉靖壬子本是父子关系,而它们相互之间是兄弟关系,没有直接的继承关系。

   “一本修订”比“两本校勘”操作简单得多,多数书商都采用这种方法。

  按照“一本修订”法,朝鲜活字本有200余字和嘉靖元年本相同,而和周曰校本不同,这很好解释,这是因为这些文字在朝鲜活字本底本,即嘉靖壬子本中没有修改,因此和嘉靖元年本相同,而到周曰校本才做了修改。

  至于朝鲜活字本中还有500余字和嘉靖元年本不同,而和周曰校本相同,这不是周曰校本做的修改,而是嘉靖壬子本先做了修改,朝鲜活字本底本和周曰校本都出自嘉靖壬子本,因此朝鲜活字本和周曰校本有500余字相同。

  这种解释同时合理地解释了朝鲜活字本有200余字同嘉靖元年本,又有500字同周曰校本。

  总之,朝鲜活字本底本和周曰校本、夏振宇本有共同底本,可能就是嘉靖壬子本。

 

 6.嘉靖壬子本、上海残叶、朝鲜活字本关系研究

  

  以上研究了三种“演义”系列早期版本:

  l  嘉靖壬子本:“嘉靖壬午”改为“嘉靖壬子”,可能是周曰校本、夏振宇本等版本的共同祖本。

  l  上海残叶:可能是“演义”系列的一个早期版本。

  l  朝鲜活字本:此本的底本可能出自嘉靖元年本,后再演化为周曰校本。

 (1)嘉靖壬子本

  在《三国演义》“演义”系列的早期版本中,有一篇修髯子(张尚德)的《三国志通俗演义引》。在嘉靖元年本中记为“嘉靖壬午”,即嘉靖元年(1522年)。但在周曰校本、夏振宇本等版本中,却记为“嘉靖壬子”,即嘉靖三十一年(1552年)。二者相差30年。因为嘉靖元年本刻印十分精美,一般都认为嘉靖元年本的“壬午”不会出错。以前学者认为,因为“午”字和“子”很接近,因此“壬子”是“壬午”的误刻。

  但古代小说版本序言修改刊刻时间有两个典型例子,分别是明代《西游记》杨闽斋本、唐僧西游记的陈元之序言,和清代《飞龙全传》的序言,再版时都修改了序言刊刻时间。

  因此现存《三国演义》周曰校本和夏振宇本张尚德引言的时间,就有可能是从嘉靖“壬午”,改为嘉靖“壬子”。“嘉靖壬子本”可能是周曰校初刻本(可能是周甲本)的刊刻年代,也可能是周曰校本和夏振宇本共同底本的刊刻年代。

  这样《三国演义》“演义”系列演化过程为:

 1)嘉靖壬午本,即嘉靖元年本(1522年)。

 2)嘉靖壬子本,即嘉靖三十一年(1552年)本,可能是周曰校初刻本,或周曰校本和夏振宇本共同底本,距嘉靖元年本30年。

 3)万历十九年(1591年)周乙本,距嘉靖三十一年39年。

 

周文业二图08  QQ截图20240413212734


(2)上海残叶

  上海残叶是保存于上海图书馆藏《陶渊明集》周显宗刊本的前后衬页,是《三国演义》某个版本的残叶。上海残叶文字和朝鲜翻刻本完全一致,朝鲜翻刻本和现存中国社科院的周甲本的文字又完全一致,朝鲜翻刻本可能是周甲本的翻刻本。上海残叶和周丙本有一处不同,和嘉靖元年本、夏振宇本各有四处不同。因此,上海残叶很可能就是周甲本的底本,进而就是周曰校本的底本,也可能就是嘉靖壬子本。


 

周文业二图09  QQ截图20240413212734


(3)朝鲜活字本

  韩国朴在渊先生2008年在发现朝鲜翻刻本后,2010年又发现了朝鲜活字本残本,只保存第一百五十一至一百五十八则。活字本文字有500余字和周曰校本相同,有200余字和嘉靖元年本相同。活字本的底本可能是介于嘉靖元年本和周曰校本之间的过渡本。

 

周文业二图10  QQ截图20240413212734


 (4)嘉靖壬子本、上海残叶、朝鲜活字本可能是同一版本

  以上介绍了“演义”系列早期三种版本,这三种版本都是“演义”系列早期版本,可能介于嘉靖元年本和周曰校本之间,可能是周曰校本、夏振宇本等版本的共同底本,因此它们也有可能是同一个版本。

 目前掌握此本的主要特点如下:

 l  嘉靖元年本的“嘉靖壬午”改为“嘉靖壬子”。

 l  书名和周曰校本、夏振宇本相同,为《三国志传通俗演义》,和嘉靖元年本《三国志通俗演义》不同,和叶逢春本的一个书名相同。

 l  关羽之死和“志传”系列描写相同,对关羽不敬的描述未改动。

 l  字字有圈发,因为三种周曰校本圈发不同,其共同底本很可能和嘉靖元年本一样,字字有圈发。

 l  刘备探访诸葛亮遇到黄承彦吟诗中一句为“盛感皇天佑”,而不是“岂惧皇天漏”。

 l  增加了“花关索”等11个故事。

  由于嘉靖壬子本没有正文,上海残叶和朝鲜活字本都是残本,文本不同,无法比较;朝鲜活字本又是翻刻本,不是原本。因此这三种版本是否是同一个版本目前只是推测,还缺乏直接证据,还难以判别。

 

周文业二图11  QQ截图20240413212734


 


① “残叶”也可称“残页”,一叶为两页,实际保存的是半叶一整页,残叶指破损残存的半叶,残页指残存的一页,都可以。本书《三国演义》和《水浒传》都称为“残叶。”

② 刘世德:《〈三国志演义〉残叶试论》,载《南京师范大学文学院学报》2002年第3期。

③ 陈翔华:《上海残存早期刊本散叶》,《三国志演义古版丛刊续辑》二,中华全国图书馆文献缩微复制中心,2005年。

④ 中川谕:《关于上海图书馆藏〈三国演义〉残叶》,陈庆元主编《明代文学论集》,海峡文艺出版社2009年9月。

 ⑤ 朴在渊:《近世中国古典小说在朝鲜之出版》,矶部彰编《東北アジア出版文化研究 ほしづくよ》,日本学术振兴会亚洲•非洲学术基盘形成事业“东亚出版文化国际研究基地形成及亚洲研究者培养事业”,2010年3月。

 刘世德:《〈三国志演义〉朝鲜翻刻本试论》,载《文学遗产》2010年第1期。

  刘世德:《〈三国志演义〉残叶试论》,载《南京师范大学文学院学报》2002年第3期。


以上摘录周文业著《古代小说数字化二十年》(中),河南古籍出版社,2020年第一版。


QQ截图20240411214721



   资料来源:周文业提供

   收录时间:2024年04月14日

相关链接(日)
  • 三国志学会